Urs Eisenring

Urs Eisenring

Therapiezentrum am Römerweg

Certification RME Medgate Partner Network Une distinction pour un profil particulièrement informatif
Prise de rendez-vous

téléphone

Désignation professionnelle

Masseur/Masseuse médical-e avec brevet fédéral / certifié-e CRS (Mass. méd.)
Massage du tissu conjonctif (Mass. méd.)
Electrothérapie (Mass. méd.)
Massage des zones réflexes du pied (Mass. méd.)
Hydrothérapie (Mass. méd.)
Massage classique (Mass. méd.)
Drainage lymphatique manuel (Mass. méd.)
Cataplasmes/Enveloppements (Mass. méd.)

Méthodes de thérapies avec le label de qualité RME
  • Thérapie Boeger, qualification supplémentaire
  • Masseur/Masseuse médical-e avec brevet fédéral / certifié-e CRS (Mass. méd.)
  • Massage du tissu conjonctif (Mass. méd.)
  • Electrothérapie (Mass. méd.)
  • Massage des zones réflexes du pied (Mass. méd.)
  • Hydrothérapie (Mass. méd.)
  • Massage classique (Mass. méd.)
  • Drainage lymphatique manuel (Mass. méd.)
  • Cataplasmes/Enveloppements (Mass. méd.)
Vision et modèle

Die ganzheitliche Behandlung steht bei mir im Vordergrund. So kombiniere ich auch gerne die ganzheitliche Behandlung (FRZM) mit anderen Behandlungstechniken wie die Faszienbehandlung, Med. Massage oder Lymphdrainage.

Domaine d’activité

Nach der Ausbildung zum Med. Masseur habe ich mich vielfältig weitergebildet:
Als Boeger-Therapeut ist es mir möglich im Bereich der Narben zu arbeiten aber auch Verklebungen der Faszien zu lösen. Eine sehr effektive und ganzheitliche Technik.
Als Instruktor für Fussreflexzonenmassage nach Pater Josef Eugster bin ich auch in der Praxis stets an der ganzheitlichen Arbeit tätig. So wird bei unserer Technik immer der ganze Körper behandelt und gibt keine Symptombehandlung.