Praxis für Traditionelle Chinesische Medizin
Prise de rendez-vous
e-mail / téléphone
Désignation professionnelle
Naturopathe avec diplôme fédéral en Médecine traditionnelle chinoise MTC - Acupuncture/Tuina
Méthodes de thérapies avec le label de qualité RME
- Médecine Traditionnelle Chinoise MTC
- Naturopathe avec diplôme fédéral en Médecine traditionnelle chinoise MTC - Acupuncture/Tuina
- Acupuncture (MTC)
- Anmo/Tuina (MTC)
- Electroacupuncture (MTC)
- Moxa/Moxibustion (MTC)
- Auriculothérapie (MTC)
- Ventouses (MTC)
Vision et modèle
Ich biete Ihnen die Möglichkeit Ihre gesundheitlichen Themen auf natürlichem Weg anzugehen, ohne dabei die Schulmedizin zu konkurrenzieren, sondern ergänzend mit dieser zusammen zu arbeiten.
Sei es bei akuten Beschwerden, chronischen Zuständen oder als Präventiv-massnahme zur Gesundheitspflege, kontaktieren Sie mich. Gerne begleite ich Sie auf Ihrem gesundheitlichen Weg.
Domaine d’activité
- Selbständige Therapeutin in eigener Praxis
- Dozentin für Akupunktur und verwandte Techniken, Paramed Akademie, Baar
- langjährige Tätigkeit als TCM Therapeutin in der Rehaklinik Adelheid
• Erkrankungen des Bewegungsapparates,
• Kopfschmerzen, Migräne, Schleudertrauma
• Allergien, Hautkrankheiten, Asthma
• Burnout, Depressionen, Angstzustände, Schlafstörungen, Konzentrationsstörungen
• Magen-Darm Erkrankungen, Metabolisches Syndrom
• Ödeme, hoher Blutdruck
• Gynäkologie, Kinderwunsch, Geburtsvorbereitung, Menopause, Infertilität
• Schmerzen jeglicher Art, chronische Schmerzen, Gefühlsstörungen
• Tinnitus, Schwindel, Sehstörungen
• Narbenentstörung
• Begleitung von Krebspatienten
• Therapie von Folgen eines Schlaganfalls
u.v.m
Heures d’ouverture
• Sprechstunde: Montag-Freitag, teilweise auch samstags
• Termine nach Vereinbarung
041 / 535 31 04
www.tcmpraxis-fax.ch
Offre supplémentaire traitement d’enfants
enfants en bas âge / enfants / adolescentsÉquipement
Rollstuhlgängig, EG
cabinet privé / toilette patients / douche patients / vestiaire / salle d’attente
Langues de traitement
allemand / français / anglais / espagnol
Transport individuel
gratis Besucherparkplätze
Accessibilité
ascenseur ou rez-de-chaussée / accès sans barrières / places de parking privées / à proximité d’un bus ou d’un train