Nicole Schoch
Prise de rendez-vous
en ligne / e-mail / téléphone
Désignation professionnelle
Masseur/Masseuse médical-e avec brevet fédéral / certifié-e CRS (Mass. méd.)
Massage du tissu conjonctif (Mass. méd.)
Electrothérapie (Mass. méd.)
Massage des zones réflexes du pied (Mass. méd.)
Hydrothérapie (Mass. méd.)
Massage classique (Mass. méd.)
Drainage lymphatique manuel (Mass. méd.)
Cataplasmes/Enveloppements (Mass. méd.)
Qualification professionnelle dans le domaine de la santé et du social
Assistant/e socio-éducative CFC
Méthodes de thérapies avec le label de qualité RME
- Masseur/Masseuse médical-e avec brevet fédéral / certifié-e CRS (Mass. méd.)
- Massage du tissu conjonctif (Mass. méd.)
- Electrothérapie (Mass. méd.)
- Massage des zones réflexes du pied (Mass. méd.)
- Hydrothérapie (Mass. méd.)
- Massage classique (Mass. méd.)
- Drainage lymphatique manuel (Mass. méd.)
- Cataplasmes/Enveloppements (Mass. méd.)
Tarifs
CHF 120.00 / heure
facture / carte / en espèces / paiement mobile
Vision et modèle
Mir liegt die korrekte fachliche Behandlung eines jeden Patienten sehr am Herzen.
Um einen maximalen Behandlungserfolg zu erzielen wird mit sorgfältiger Präzision die Therapie auf das einzelne Individuum abgestimmt und angewendet.
Domaine d’activité
- komplexe physikalische Entstauungstherapie (KPE)
- ambulante Enstauungstherapie
- sekundäre Lymphödeme
- primäre Lymphödeme
- prä,- postoperative Lymphödeme
- medizinische Massagen
Actualités
Bitte telefonisch oder per Email kontaktieren:
- MANS@mail.ch
- 079 239 02 32
Heures d’ouverture
Bitte telefonisch oder per Email kontaktieren:
-Praxis-mans.ch
- 079 239 02 32
Offre supplémentaire traitement d’enfants
enfants / adolescentsÉquipement
cabinet privé / toilette patients / salle d’attenteLangues de traitement
allemand / anglais
Transport individuel
Die Praxis verfügt über genügend Parkplätze, um bequem mit dem Auto anreisen zu können.
Transport public
Mit dem öffentlichen Verkehr erreichen Sie die Praxis vom Bahnhof Altendorf SZ in sieben Minuten zu Fuss.
Alternativ können Sie mit dem Bus bis zur Haltestelle "Altendorf. Stoglen" fast bis vor die Praxis fahren
Accessibilité
ascenseur ou rez-de-chaussée / places de parking privées / à proximité d’un bus ou d’un train